|
Il dialetto siciliano di Angela Bonanno spacca la realtà da dentro. E’ l’esatto contrario dell’espediente letterario. E’ la bestemmia della poesia inarresa, la sua lucidità inappellabile, la chirurgia in risposta agli urti della vita. L’apparente minimalismo svela e indaga l’apparenza, ne sputtana l’ipocrisia. La poesia recupera così la sua urgenza di altra verità. La Bonanno non si nasconde, non fa l’anima bella, mostra la carne cruda della ferita, esegue la musica del tempo che passa oltre il quotidiano. Le sue finestre spalancate sull’Etna innevato da una parte e sul mare dell’isola dall’altra cambiano l’aria a quel po’ di mondo che, comunque, compete anche ai poeti. Non ci sono altre scritture da accostare a questa. E’ una scrittura sola, insulare, e dunque assoluta. Fa male, ha fame, mangia dagli occhi.
Giancarlo Sissa
|
na parola ditta mali
mi cangia a iurnata
è ca certi voti
mi susu cc´u stortu
accussi senza mutivu
a pparti u fattu ca nun aiu n´omu
ca sugnu rancida comu na bbizzocca
e bona sulu ppi fari u broru
certu di l´occhi
si virunu i me anni
intra di mia però
mi sentu di vint´anni
cu ccu ma pigghiu
povera me matri
ca mi sumporta
m´arraggiu e cantu
comu na caccarazza
sugnu menza 'ntontira
e mi sucu a cucuzza
una parola detta male / mi cambia la giornata / e che certe volte mi alzo in malo modo /
così senza motivo / a parte il fatto che non ho un uomo / e sono amara come una zitella /
buona solo per il brodo / certo dagli occhi / si capiscono i miei anni /dentro però /
mi sento di vent´anni / con chi me la prendo / povera mia madre / che mi sopporta /
mi danno e canto / come una gazza / sono mezza scema / e mi succhio la zucca |
Bollettino FuoriCasa.Poesia N.3/2006
mail: stefano massari" <stefanomassari@tele2.it>
|